POESIE IN LINGUA NAPOLETANA
QUANNO NASCE NU CRIATURO
Quanno nasce nu criaturo,
’ncielo, pronta, na fatella,
corre e appiccia dint’ ’o scuro,
lustra e nova n’ata stella.
Na cumeta ’nnargentata
ca lle dà forza e curaggio,
e lle ’mmosta qual è ’a strata,
comme fosse nu Rre Maggio.
E p’ ’o cielo è ’a cchiù splennente
comm’ ’a stella d’ ’o Messia.
Quanno ’a mamma ’a tene mente
dice: «Chella è ’a stella mia!
E pe’ cchesto tanta stelle
fanno chiare ’e nnotte scure:
stelle grosse e piccerelle
c’accumpagnano ’e ccriature.
di Claudio pennino
In difesa della razza Taliana:sfogo di un emigrato
Io ’o assapevo c’accussì ferneva
Me ll’aggio miso ’ncapa e ll’aggio fatto,
Quanno na chenca [combriccola, gang] ’e ’nfame se credeva,
’ E me rompere ll’ova nel piatto [guastare, compromettere i piani].
M’hanno cacciato fora e che me ’mporta…
Hanno chiamato pure ’a pulezia.
I’ quanno veco ’e fà ’na cosa storta,
Arrischierebbe sempe ’a vita mia.
Nc’è stata ’a seduta al clubbo [circolo, club] mio,
Na chenca disprezzava ’e taliane…
Allora ho detto: No… Basta per Dio!…
Me so’miso ’alluccà: Figli di cani…
’a meglia d’’e cchiù mmeglie è ’a razza nosta,
Se mi girate tutto il mappamondo
In cielo in terra per tutta la crosta
Il taliano è il più meglio del mondo.
Uno alluccato: Ma lei vi sbagliate…
E tanno so’ currute le palate.
M’hanno levato ’a sotto.
Vuleva fà nu muorzo
di quel professor scenziato col pantalone sfonnato
Il professore ha fatto un trascorso [discorso] …
io nun haggio capito niente,
però aggio acchiappato ca diceva le bugiarderie.
Parlanno di noi avesse truvato na cosa bbona?…
Chello nun serve, chell’ato s’hadda ittà.
Allora mi sono susuto [alzato] e ho parlato taliano io pure:
Professore lei siete un miserabile
e con rispetto e con crianza
io te dongo ciento cauce ala panza.
E se lei siete uomo di colore usci fuori!
di Eduardo Migliaccio
fonte