Alta Terra di Lavoro

già Terra Laboris,già Liburia, già Leboria olim Campania Felix

“SMÀNIA ‘E LIBERTÀ” PASTELLESSE SOUND GROUP

Posted by on Dic 24, 2020

“SMÀNIA ‘E LIBERTÀ” PASTELLESSE SOUND GROUP

«Smània ‘e libertà» è questo il titolo del nostro nuovo brano, con testo e musica di Donato Capuano, alla voce insieme a Enrico Bellotta, nato nella primavera del 2020 in piena emergenza Coronavirus (COVID-19).

Il testo in napoletano è denso di significato e guarda con nostalgia la vita quotidiana a cui eravamo abituati e dona all’ascoltatore un messaggio di speranza per un prossimo futuro migliore: “E arrivarrà ‘nu juórno ca tùtto turna cómme stévemo ‘na vòta o fòrze ancora mèglio”.

Il videoclip, con la regia di Vincenzo Capuano, è stato realizzato con immagini registrate con semplici smartphone dai protagonisti stando a casa, oltre all’utilizzo di immagini di repertorio post COVID: https://youtu.be/TrTrO8xUh84 

Recording Studio di Sound LAB Caserta e Produzione Mix & Master di Davide De Blasio.

Testo

SMÀNIA ‘E LIBERTÀ

Me mancano ‘e seràte
miézo ‘a via.
Me manca ‘nu bicchiére
‘e vino ‘n cumpagnìa.

Me manca tutt’a gènte
ca canóscevo
e sùlo si ce penzo
a me, me pare ajére.

Me manca ascì da càsa
cu ‘na jurnàta ‘e sole.
Me manca soprattùtto
‘na partita a pallóne.

E m’arricordo rà passione ca tenevo rà guaglione
ì’ cu ll’amìci rìnto ‘o vico e mamma mia ‘ncòppa ‘o balcone
e chélli corse e chélli scatti, ‘e carùte e ‘e scarpe rotte
‘o cchiù capace era Totore, pareva proprio Maradona.

Me mancano l’abbràcci
e ‘i strénte ‘e mano
e quànno ce dìcevemo
ce vedimme dimane.

‘O tiémpo s’é fermato
e nùje restamme sùlo.
Intanto ì’ scrìvo e canto
co còre ‘sta canzóna.

Ca nun resòrve ciérto
‘o male ca ce stà,
ma amméno me cunzola
e m’ajuta a sunnà.

Sì chiuro l’uocchie ì’ penzo ‘o bène
e chéll’ammóre ognùno tene
che a vote pàre e ciò scurdà
ma sta ìnto ‘o còre e nun se ne va.

‘A mùseca è passióne
e a me, me fa sperà
dìnt’a ‘na cùra ca
rialà ‘a libertà.

Stasera passo a te piglià
te prego nun me fa aspettà.

E arrivarrà ‘nu juórno
ca tùtto turna
cómme stévemo ‘na vòta
o fòrze ancora mèglio…

E torneremo a c’abbraccià miézo ‘e strade, miézo ‘e piazze
e rìnto ‘e vìchi ‘e ‘sta città
pecché ‘sta vìta è tròppo bèlla pe’ fernì.

… o fòrze ancora mèglio…

pecché ‘sta vìta è tròppo bèlla pe’ fernì.

… o fòrze ancora mèglio!

Traduzione del testo originale:

SMANIA DI LIBERTÀ

Mi mancano le serate
in strada.
Mi manca un bicchiere
di vino in compagnia.

Mi manca tutta la gente
che conoscevo
e solo se ci penso
a me sembra ieri.

Mi manca uscire di casa
in una giornata di sole.
Mi manca soprattutto
una partita di calcio.

E mi ricordo della passione che avevo da ragazzo
io con gli amici dentro il vico e mia mamma sul balcone
e quelle corse e quegli scatti, le cadute e le scarpe rotte
il più capace era Salvatore, sembrava proprio Maradona.

Mi mancano gli abbracci
e le strette di mano
e quando ci dicevamo
ci vediamo domani.

Il tempo si è fermato
e noi restiamo soli.
Intanto io scrivo e canto
col cuore questa canzone.

Che non risolve certo
il male che ci sta,
ma almeno mi consola
e mi aiuta a sognare.

Se chiudo gli occhi io penso al bene
e quell’amore che ognuno ha
che a volte ci dimentichiamo
ma sta dentro al cuore e non se ne va.

La musica è passione
e a me fa sperare
dentro a una cura che
regala la libertà.

Stasera passo a prenderti
ti prego non farmi aspettare.

E arriverà un giorno
che tutto torna
come stavamo una volta
o forse ancora meglio…

E torneremo ad abbracciarci per strada, nelle piazze
e nei vichi di questa città
perché questa vita è troppo bella per finire.

… o forse ancora meglio…

perché questa vita è troppo bella per finire.

… o forse ancora meglio!

fonte

Submit a Comment

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

*

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.